Episode 3: Languages & AI - new roles for linguists
For this episode of 'DGT podcast: Languages and Technology', our guest is Miguel Debattista, a colleague in the European Commission Directorate-General for Translation. Miguel is an AI business analyst and prompt engineer, but he is also a linguist through and through. Tune in to hear more! And for information about the 'Translating Europe Forum' referred to in the episode, visit our website: Translating Europe Forum - Multilingualism, translation and language-based AI services.
--------
24:54
--------
24:54
Episode 2: Clear language at the European Commission
For this episode of DGT podcast: Languages and Technology, our guest is Edward Love from the European Commission Directorate-General for Justice and Consumers. Edward is a member of the clear language network, which promotes clear writing and shares best practices within the Commission. Tune in to hear more! By visiting our website on multilingualism, translation and language-based AI services you can read more about plain language, editing practices in the Commission and AI-based tools supporting clear writing.
--------
37:09
--------
37:09
Episode 1: Languages: your bridge to the future
For this episode of DGT podcast: Languages and Technology, our guest is Anna Sole Mena from the European Commission Directorate-General of Education, Youth, Sport and Culture. We talk about the European Day of Languages and how languages build bridges. The Commission runs a range of events and projects to support multilingualism and language learning. Tune in to hear more! You can also find out more about the European Day of Languages by visiting our website on multilingualism, translation and language-based AI services.
--------
21:11
--------
21:11
Episode 168: Playing with Polish words: Michał Rusinek on translation and more
Michał Rusinek, Polish academic, translator, writer and director of the Wisława Szymborska Foundation visited DG Translation as we highlighted Polish language and culture in the context of the Polish presidency of the Council of the EU. In this episode we talk about Szymborska's poetry and legacy, and Mr Rusinek's lifelong commitment to and love of words and language.
--------
36:43
--------
36:43
Episode 168: Playing with Polish words: Michał Rusinek on translation and more
Michał Rusinek, Polish academic, translator, writer and director of the Wisława Szymborska Foundation visited DG Translation as we highlighted Polish language and culture in the context of the Polish presidency of the Council of the EU. In this episode we talk about Szymborska's poetry and legacy, and Mr Rusinek's lifelong commitment to and love of words and language.