Powered by RND
PodcastsÉducationLes sentinelles
Écoutez Les sentinelles dans l'application
Écoutez Les sentinelles dans l'application
(48 139)(250 169)
Sauvegarde des favoris
Réveil
Minuteur

Les sentinelles

Podcast Les sentinelles
Courrier International & Agence française de développement
Société, environnement, genre, économie... Après Six pieds sur Terre, Courrier international et l'Agence française de développement présentent leur nouveau podc...

Épisodes disponibles

5 sur 49
  • Christian Jekkinou : la francophonie économique, un défi africain ?
    Dans ce cinquième et dernier épisode de notre série consacrée au français, une langue dans tous ses états, nous nous intéressons au français en tant que vecteur économique. Combien de créations d’emplois, d’échanges économiques sont menés dans cette langue ? En effet, si le français est une langue d’échanges diplomatiques et culturels, son influence économique reste limitée face à des langues comme l’anglais ou le mandarin, qui dominent les échanges internationaux.Il existe bien une francophonie économique, si l’on désigne par ce terme l’espace économique des pays où le français est la langue la plus parlée. Mais l’Afrique – et notamment l’Afrique subsaharienne – y tient une place restreinte, rappelle Christian Jekinnou, fondateur de Fanaka & Co, organisation qui se consacre au développement de l’entrepreneuriat africain, spécialiste de l’entrepreneuriat en Afrique.Dans ce contexte, les pays africains francophones doivent-ils envisager une diversification linguistique, comme le font de nombreux pays où cohabitent plusieurs langues internationales ? Dans cet épisode, Christian Jekinnou analyse les enjeux et les opportunités liés à une ouverture linguistique accrue à l’international, et partage des pistes pour stimuler les échanges économiques au sein de l’espace francophone. Cela passe par des choix politiques forts, avance-t-il.Les Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
    --------  
    10:43
  • Mohamed Miled : Pourquoi enseigner en français ?
    Dans ce quatrième épisode, nous avons demandé à Mohamed Miled, professeur émérite à l’université de Carthage en Tunisie spécialiste de l’enseignement en français dans les contextes multilingues africains, quel était le rôle du français dans l’enseignement d’autres disciplines. En effet, dans de nombreux pays du Maghreb et d’Afrique subsaharienne, le français n’est pas une langue étrangère, mais une langue d’enseignement pour d’autres disciplines, comme les sciences et les mathématiques. En 2022, 93 millions d’élèves et d’étudiants utilisaient le français dans ce cadre, selon l’Organisation internationale de la francophonie. Ce rôle de “langue médium” favoriserait à la fois les apprentissages des élèves et le développement des systèmes éducatifs, selon Mohamed Miled.Cependant, cet usage s’inscrit dans un contexte complexe de rejet de l’histoire coloniale, il doit coexister avec une réhabilitation des langues nationales dans les espaces publics et éducatifs. L’avenir est dans la francophonie plurielle, avance Mohamed Miled.Entretien, écriture et présentation : Flora TrouilloudRéalisation : Antoine DabrowskiMusique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de WoraklsLes Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
    --------  
    11:41
  • Kaoutar Harchi : “Qu'est-ce qu'un écrivain francophone ?”
    Dans ce troisième épisode, nous nous intéressons avec la sociologue de la littérature Kaoutar Harchi à la distinction faite entre les “écrivains français” et les “écrivains francophones”.“La catégorie ‘littérature francophone’ ou ‘écrivain francophone’ signale un écrivain qui est de quelque part, qui n’est pas la France hexagonale”, dit-elle. On désigne ainsi un étranger, et non blanc. Michel Houellebecq ou Frédéric Beigbeder ne seront jamais considérés comme des écrivains francophones. Ils parlent pourtant la langue française ; mais ils sont considérés comme des écrivains nationaux. Une hiérarchie s’installe, qui “dessine ainsi dans la littérature des frontières de classe, et de race”, précise Kaoutar Harchi.Pour elle, ces définitions s’inscrivent dans l’histoire de la France : au XIXe siècle, la littérature devait représenter la France et sa grandeur, et cette langue, par le processus de colonisation, a essaimé dans de nombreux espaces. Pour les auteurs du Sud global, la lutte consiste à appartenir à cet espace français. Et les écrivains – notamment africains – vont avoir beaucoup de difficultés à y parvenir. “Personne ne franchit ces frontières aisément”, rappelle la sociologue.Entretien, écriture et présentation : Hassina MechaïRéalisation : Antoine DabrowskiMusique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de WoraklsLes Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
    --------  
    12:45
  • Wim Remysen : “Le Français du Québec, une langue vivante et émancipée”
    Dans ce deuxième épisode de notre série consacrée au français, une langue dans tous ses états, nous nous intéressons au français tel qu’il est parlé au Québec.Wim Remysen est professeur à l’université de Sherbrooke. Il dirige le Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec, une région de près de 9 millions d’habitants, où trois quarts des Québécois ont le français pour langue maternelle. Un îlot francophone dans un océan anglophone. C’est précisément l’objet d’étude de Wim Remysen : cette langue vivante et autonome. Émancipée du français “de France”.Pour ce chercheur, en effet, le français que l’on parle outre-Atlantique est désormais une langue autonome. La preuve, tandis que la plupart des autres espaces de la francophonie ont des dictionnaires différenciés de belgicismes, d’helvétismes ou de particularismes propres à certains pays d’Afrique, le Québec est la seule société francophone à disposer d’un dictionnaire général du français tel qu’il est en usage là-bas. En documentant une langue à part entière, et non une déclinaison du français de France, le Québec fait figure de précurseur. Une langue au cœur de l’identité québécoise. Un français âprement défendu et protégé.Entretien, écriture et présentation : Virginie LepetitRéalisation : Antoine DabrowskiMusique : Nikki, tiré de l’album Orchestra de WoraklsLes Sentinelles est un podcast produit par Courrier international et l’Agence française de développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechaï, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Chaque série explore une question et y répond en cinq épisodes avec cinq intervenants différents : philosophe, scientifique, anthropologue, artiste, acteur ou actrice de terrain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
    --------  
    16:26
  • Salikoko Mufwene, aux États-Unis : “Qu'est-ce que le créole ?”
    Y a-t-il une seule langue française ? Ou plutôt une mosaïque de langues bien vivantes ? Du créole au québécois, la langue se métisse, évolue, s’enrichit… Mais elle est de plus en plus contestée dans l’espace francophone, en tant qu’instrument politique. Comment faire pour que le français reste une langue vivante, un outil d’échange et non de domination ? Qu’est-ce que la francophonie aujourd’hui, et à quoi pourrait-elle ressembler demain ?Dans ce premier épisode de notre série consacrée au français, une langue dans tous ses états, un linguiste nous explique ce qu’on entend aujourd’hui, par “créoles” – au pluriel.Salikoko Mufwene est chercheur spécialisé en linguistique évolutive. Né en République démocratique du Congo, à l’époque où on l’appelait encore “Congo belge”, il a commencé sa carrière en Jamaïque à l’université des Indes occidentales, puis travaillé dix ans à l’université de Géorgie, aux États-Unis, avant de rejoindre l’université de Chicago. Il y est désormais professeur au département “Race, diaspora et indigénéité”.Au printemps dernier, Salikoko Mufwene était de passage à Paris. C’est à cette occasion que nous l’avons rencontré. Il occupait la chaire annuelle “Mondes francophones” au Collège de France, où il a notamment animé un colloque sur l’émergence des parlers et des cultures créoles. Mais qu’entend-on au juste par “créole” ? Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
    --------  
    11:25

Plus de podcasts Éducation

À propos de Les sentinelles

Société, environnement, genre, économie... Après Six pieds sur Terre, Courrier international et l'Agence française de développement présentent leur nouveau podcast, Les Sentinelles, des voix d'ailleurs pour un monde en commun.Un podcast produit par Courrier international et l'Agence Française de Développement, avec la participation de Carole Lembezat, Flora Trouilloud, Hassina Mechai, Antoine Dabrowski, Pascale Boyen et Virginie Lepetit. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Site web du podcast

Écoutez Les sentinelles, Dialogues par Fabrice Midal ou d'autres podcasts du monde entier - avec l'app de radio.fr

Obtenez l’app radio.fr
 gratuite

  • Ajout de radios et podcasts en favoris
  • Diffusion via Wi-Fi ou Bluetooth
  • Carplay & Android Auto compatibles
  • Et encore plus de fonctionnalités
Applications
Réseaux sociaux
v7.4.0 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 1/26/2025 - 7:31:31 AM