Partner im RedaktionsNetzwerk Deutschland
AccueilPodcasts
TẠP CHÍ ÂM NHẠC

TẠP CHÍ ÂM NHẠC

Podcast TẠP CHÍ ÂM NHẠC
Podcast TẠP CHÍ ÂM NHẠC

TẠP CHÍ ÂM NHẠC

ajouter

Épisodes disponibles

5 sur 24
  • Tuyển tập Madeleines: Mùi hương ký ức của Anne Sila
    Dalida, Balavoine, Adamo, Hervé Vilard là những nghệ sĩ có tên trên tập nhạc ''Madeleines'', album mới được phát hành cuối năm 2022 của Anne Sila. Đằng sau hình tượng của nhữngchiếc bánh ngọt là hương xưa thơm ngát vùng ký ức, kỷ niệm sáng ngời miền quá khứ. Tuyển tập chọn lọc này gồm 12 bài hát yêu chuộng nhất của ca sĩ người Pháp, hầu hết đều gắn liền với hạnh phúc tuổi thơ của cô. Madeleines là album phòng thu thứ tư, được phát hành đúng một năm sau khi Anne Sila đoạt giải quán quân cuộc thi hát truyền hình The Voice All Stars phiên bản tiếng Pháp (vào cuối tháng 10 năm ngoái). Giải này tập hợp hầu hết các thí sinh tài ba nhất từng tham gia biểu diễn trong các mùa thi trước. Xuất thân ban đầu từ làng nhạc jazz, Anne Sila cho tới giờ vẫn còn nhớ mãi những bản nhạc tình tiếng Pháp từng nuôi dưỡng tâm hồn cô thời thơ ấu, kể cả những giai điệu buồn nhất của Dalida (Pour ne pas vivre seul), Jane Birkin (Quoi), Mike Brant (Qui saura), Joe Dasin (À toi), Georges Moustaki (Le temps de vivre), Daniel Guichard (Faut pas pleurer comme ça) hay của Adamo (Tombe la neige) ….. Hồi sinh giai điệu ăn khách của Hervé Vilard Lần này, Anne Sila đã hợp tác với các nhạc sĩ chuyên sử dụng bộ đàn dây, (Ilan Abu và Bruno Le Roux), dùng lối hòa âm rất mộcvới nhiều nhạc khí thính phòng. Ca khúc trích đoạn đầu tiên của album này là nhạc phẩm ''Nous'' (Đôi ta), phiên bản tiếng Pháp của bài ''Donna Donna Mia'' của tác giả người Ý Toto Cutugno. Phiên bản lời Pháp do nam danh ca Hervé Vilard ghi âm vào năm 1978. Vào năm 2004, Hervé Vilard thực hiện một đợt lưu diễn ở miền nam nước Pháp. Anne Sila lúc ấy chỉ mới 14 tuổi đã may mắn tham gia phần hát mở đầu cho buổi trình diễn tại thành phố Valence. Cô đã giữ lại nhiều kỷ niệm đẹp khi được bậc đàn anh tận tình chỉ bảo những kinh nghiệm qúy báu, giúp cho cô ca sĩ thành danh sau này. Năm nay 32 tuổi, Anne Sila sinh trưởng tại miền nam nước Pháp trong một gia đình có hai dòng máu Pháp và Thổ Nhĩ Kỳ. Trong tiếng Thổ, Sila có nghĩa là tình hoài hương, tên của bố cô là một bác sĩ đến lập nghiệp tại Pháp. Thời còn trẻ, Anne đã có nhiều năng khiếu âm nhạc, tốt nghiệp nhạc viện thành phố Valence, tỉnh Drôme, sau gần hai thập niên (17 năm) học đàn cello (trung hồ cầm) và piano (dương cầm). Thời niên thiếu, Anne Sila gia nhập một bộ tứ tấu nhạc jazz và thường xuyên đi biểu diễn tại nhiều liên hoan âm nhạc địa phương. Điều đó tạo cơ hội cho Anne Sila rời Pháp sang New York vào năm 21 tuổi. Cô tham gia một nhóm nhạc chuyên nghiệp, đi biểu diễn với các nghệ sĩ nổi tiếng trong làng nhạc jazz Hoa Kỳ như Ari Hoenig, Mike Stern và nhất là nhà sản xuất kiêm nghệ sĩ dương cầm Ray Angry ….. Trở về Pháp năm 25 tuổi, Anne Sila ghi tên tham gia mùa thứ tư cuộc thi hát truyền hình The Voice. Tuy chỉ về hạng nhì (giải nhất năm 2005 về tay nam ca sĩ Lilian Renaud), nhưng Anne Sila đã gây ấn tượng mạnh nơi công chúng cũng như ban giám khảo. Cô ký hợp đồng với các hãng đĩa lớn rồi được mời ghi âm chung với nam danh ca Florent Pagny. Anne Sila cho ra mắt ba album trong vòng 6 năm sau đó (1995-2021). Dư âm thời hoàng kim như mùi hương kỷ niệm Từ nhạc jazz chuyển qua nhạc kịch, Anne Sila được tuyển làm một trong những diễn viên chính trong vở kịch kể lại cuộc đời của Đức chúa Giêsu (Jésus, từ Nazareth đến Jerusalem) của ca sĩ kiêm tác giả Pascal Obispo. Cô cũng tham gia lồng tiếng và ghi âm các bài tiếng Pháp cho bộ phim ca nhạc ''The Lion King'' (Vua sư tử), phiên bản năm 2019 của đạo diễn Jon Favreau. Vào năm 2021, Anne Sila được tuyển một lần nữa, vào cuộc thi hát truyền hình The Voice, phiên bản All Stars tạo cơ hội cho nhiều thí sinh trở lại thi đấu. Lần này, Anne Sila đa không bỏ lỡ dịp may thứ nhì. Cô giành lấy giải nhất nhờ ghi âm lại nhạc phẩm "Je reviens te chercher", một giai điệu rất nổi tiếng của Gilbert Bécaud. Thành công này mở đường cho Anne Sila thực hiện bước kế tiếp, hội tụ các bản nhạc quen thuộc nhất của hai thập niên 1960 và 1970 trên cùng bộ sưu tập giàu cảm xúc với chủ đề ''madeleine''. Bánh madeleine của Pháp là một loại bánh bông lan (công thức làm bánh do cô Madeleine Paulmier hoàn chỉnh vào thế kỷ XVIII). Sau này văn hào người Pháp Marcel Proust, mà năm nay (2022) nước Pháp kỷ niệm 100 năm ngày giỗ, trong tác phẩm ''Đi tìm thời gian đã mất'' (À la recherche du temps perdu) có đoạn tuyệt hay viết về mùi hương của chiếc bánh madeleine. Một ngày mùa đông u ám, khi cảnh vật bên ngoài phản ánh nỗi buồn nội tâm, nhân vật Marcel trong truyện bỗng dưng xao xuyến rung động khi nhấp ngụm trà hoa chanh với chiếc banh madeleine, mùi vị chiếc bánh quyện hương trà, xua tan nỗi buồn hiện tại, đưa nhân vật tìm về bao kỷ niệm tuổi thơ trong sáng an lành. Cũng từ đó, thành ngữ chiếc bánh ''madeleine của Proust'' trở thành một hình ảnh rất quen thuộc của người Pháp. Anne Sila khơi gợi cùng lúc hai giác quan : chỉ cần duy nhất một mùi hương mà chợt làm sáng lại miền ký ức mờ sương, chỉ cần một giai điệu mà bỗng dưng hiện về bao lưu luyến vấn vương, bao kỷ niệm nhớ thương.
    12/3/2022
    9:01
  • Ca sĩ Amir : Vòng lưu diễn các sân khấu lớn tại Pháp
    Trong số các giọng ca Pháp ăn khách trong vài năm gần đây, Amir là một trong những tài năng sáng giá nhất. Các bản nhạc mà anh thường hát dễ chinh phục những người yêu chuộng nhạc pop thành thị và đồng thời giới hâm mộ các giai điệu Pháp quen thuộc. Nam ca sĩ đến từ Israel dung hòa được cả hai ngôn ngữ Anh và Pháp, hòa quyện hai xu hướng kinh điển truyền thống và sáng tác tân thời. Mùa thu năm nay, Amir đang trên đường lưu diễn khắp nước Pháp. Đợt biểu diễn này kéo dài cho tới cuối tháng 12/2022 đưa nam ca sĩ đi một vòng các sân khấu lớn Zénith tại nhiều thành phố Pháp (Rennes, Nantes, Tours, Nice...) và sau đó nữa là Bỉ và Thụy Sĩ. Nhân dịp dừng chân tại Paris, Amir đã nhận được một món quà bất ngờ khi được tập đoàn Warner Music trao tặng hai đĩa kim cương, tương đương với một triệu album được bán trên thị trường, từ khi Amir ký hợp đồng ghi âm và về đầu quân cho hãng đĩa này. Thoạt nhìn, nam ca sĩ đã thành danh trong một thời gian khá ngắn, nhưng thật ra Amir đã có nhiều năm tay nghề trước khi thành công trên thị trường Pháp. Bốn album ăn khách trong vòng một thập niên Năm nay 38 tuổi, Amir (tên thật là Laurent Haddad) sinh tại Pháp nhưng lại lớn lên tại Israel, sau khi gia đình anh (người gốc Do Thái) đến định cư lập nghiệp tại Tel Aviv. Từ thời niên thiếu, Amir đã có nhiều năng khiếu âm nhạc, nên đến khi trưởng thành, anh nhất quyết đeo đuổi nghề sân khấu. Năm 22 tuổi, Amir lọt vào vòng chung kết của cuộc thi hát truyền hình Israel (chương trình Kokhav Nolad, phiên bản phóng tác từ American Idol), điều đó tạo cơ hội cho Amir ký hợp đồng ghi âm với một hãng đĩa lớn. Album đầu tay (Vayehi) của Amir được phát hành vào năm 2011, hợp tác với nhạc sĩ Omri Dagan và tay hòa âm DeeJay cực kỳ nổi tiếng Offer Nissim. Album này bao gồm hai ca khúc tiếng Pháp là ''J’te l'dis quand même'' của Patrick Bruel và nhất là ''Désenchantée'' của Mylène Farmer, cho thấy khả năng hát tiếng Pháp đúng giọng chuẩn của nam ca sĩ trẻ tuổi. Đến Pháp lập nghiệp sau thành công bước đầu, Amir ghi tên tham gia cuộc thi hát truyền hình The Voice (phiên bản tiếng Pháp) năm 2014. Có thể nói, lối diễn đạt của Amir đầy sức thuyết phục do nam ca sĩ từng có nhiều kinh nghiệm trong phòng ghi âm cũng như trên sàn diễn. Sau các chặng thi đấu của cuộc thi The Voice, Amir lọt vào vòng chung kết nhưng lại để vuột mất chiến thắng vào giờ phút chót. Giải nhất năm 2014 đã về tay Kendji Girac, thành công nhờ chuyên hát nhạc ''gipsy pop'', hoà quyện âm thanh điện tử với một chút nhịp điệu flamenco. Cho dù không đoạt giải nhất, nhưng Amir vẫn thu hút sự chú ý của các nhà sản xuất tại Pháp. Anh được đề cử đi tranh giải thưởng Eurovision, cuộc thi hát truyền hình quy tụ hơn 30 nước châu Âu. Sau các quốc gia như Bỉ, Nga, Áo, Na Uy, Thụy Điển, lại đến phiên nước Pháp chọn một thí sinh xuất thân từ các cuộc thi hát truyền hình làm người đại diện. Đi dự thi vào năm 2016 với ca khúc ''J’ai cherché'' dựa theo ý tưởng đi tìm ý nghĩa cuộc sống, Amir về hạng 6 trên số 25 thí sinh nhân vòng chung kết. Phần thưởng của khán giả quan trọng hơn giải nhất cuộc thi Bài hát này trở nên phổ biến trên thị trường châu Âu, giúp cho album thứ nhì của Amir (mang tựa đề ''Au coeur de Moi'') đạt kỷ lục số bán. Nhờ vậy, Amir đoạt danh hiệu giọng ca nam xuất sắc nhất nhân kỳ trao giải thưởng âm nhạc MTV châu Âu tổ chức tại Hà Lan. Còn tại Pháp, nhạc phẩm ''J'ai cherché'' cũng được công chúng bình chọn làm ca khúc hay nhất trong năm, Amir đoạt luôn giải thưởng (NRJ Music Awards) dành cho tài năng đầy triển vọng khối Pháp ngữ. Sự hưởng ứng của công chúng quan trọng hơn giải nhất các cuộc thi. Trên đà thành công, Amir được mời tham gia vào khá nhiều dự án hợp tác với các nghệ sĩ khác, trong số này có nhạc phẩm ''Loin d'ici'' từng được anh ghi âm trên tuyển tập (tribute), trong đó các giọng ca trẻ tôn vinh nam danh ca Michel Delpech. Gần đây hơn nữa, Amir tham gia chương trình tưởng nhớ danh ca Daniel Lévi qua đời ở tuổi 60. Bên cạnh đó, Amirr đã hát chung với ca sĩ Pháp Indila (bài Carousel) và nhất là bản song ca mang tựa đề ''1+1'' ghi âm với nữ danh ca người Úc Sia. Tính đến nay, anh đã ghi âm 4 tập nhạc, kể cả album đầu tay ghi âm tại Israel, tất cả đều khá ăn khách trên thị trường. Ngoài việc xen kẽ các bản tình ca với những ca khúc trẻ trung đậm đặc chất pop, Amir còn khá tài tình trong cách phối khí hòa âm : hát nhạc phẩm ''Je t'aime'' của Lara Fabian mà không cường điệu, phối lại các bản nhạc xưa với lối hòa âm nhạy cảm tân thời như trong nhạc phẩm ''Whiter Shade of Pale'' của Procol Harum. Giới hâm mộ thích giọng hát của Amir phần lớn ở lối trình bày diễn đạt của anh. Nhờ sự hưởng ứng nhiệt tình của giới hâm mộ trung thành, anh đươc tặng đĩa kim cương, như phần thưởng cho một nghệ sĩ khả ái dễ thương, với phong cách tự nhiên, dễ gần gũi như trong đời thường.
    11/26/2022
    9:04
  • Dòng nhạc Joe Dassin thăng hoa với giọng ca Garou
    Từ đây cho tới tháng 04/2023, nam ca sĩ Garou thực hiện vòng lưu diễn châu Âu : sau Pháp và Bỉ, anh sẽ đến Rumani, Ba Lan và Thụy Sĩ. Mặc dù khá bận rộn với sân khấu, nhưng danh ca vùng Québec, Canada vẫn có đủ thời gian để ghi âm và trình làng, hồi đầu tháng 11/2022, tuyển tập chọn lọc mang tựa đề ''Garou joue Dassin'', hiểu theo nghĩa là Garou chơi nhạc Dassin. Tập nhạc vừa được phát hành là album phòng thu thứ 11 của Garou, bao gồm 12 bài hát rất quen thuộc, cộng thêm một liên khúc mang tựa đề ''Autour du Feu'' được ghi âm trực tiếp với lối hòa âm rất mộc để tạo lại bầu không khí ấm cúng thân mật của những bài hát lửa trại. Lối thực hiện này trở thành sợi chỉ đỏ xuyên suốt album, tạo thêm sự gần gũi, thu hẹp khoảng cách không gian, gắn liền các giai điệu thành một khối vững vàng, mà vẫn nhẹ nhàng. Khán giả có cảm tưởng ngồi bên cạnh Garou để nghe anh hát. Tuyển tập Garou chơi nhạc Dassin đánh dấu sự hội tụ giữa giọng ca trầm ấm hàng đầu của vùng đất lạnh (Canada) và những giai điệu trữ tình lãng mạn với ca từ tha thiết nồng nàn. Garou từng lớn lên với dòng nhạc Dassin Cách đây 2 năm, làng nhạc Pháp đã cho phát hành nhiều album tưởng niệm, nhân 40 năm ngày Joe Dassin qua đời. Sau Hélène Ségara hay Cristina Marocco, đến phiên thế hệ nghệ sĩ trẻ của Pháp như Matthieu Chedid và nhóm Les Frangines ghi âm lại các giai điệu quen thuộc nhất của Joe Dassin. Khi đến phiên mình, danh ca Garou không chỉ đơn thuần thực hiện một tập nhạc cover, mà là dựng lại một bầu không khí đặc thù, tạo cơ hội cho nghệ sĩ và khán giả cùng ngồi lại với nhau, chia sẻ những câu chuyện tình, những kỷ niệm chung còn nhớ mãi từ thưở nào. Theo lời kể của nam danh ca vùng Québec, lần đầu tiên anh được nghe các bài hát của Joe Dassin, là khi bố mẹ anh bật máy nghe đĩa hát ở nhà. Garou lúc ấy chỉ mới có 5 tuổi. Đến khi anh lớn lên và bắt đầu đeo đuổi nghề sân khấu, những giai điệu tiếng Pháp do công chúng yêu cầu mà anh vẫn thường hát trong các quán nhạc vẫn là những tình khúc của Joe Dassin. Một cách tự nhiên, anh có thể ôm đàn ghi ta và đánh lại hầu hết các bản nhạc, hát đi hát lại đến đỗi thuộc lòng. Điều đó giải thích phần nào vì sao anh đặt tựa đề ''Garou chơi nhạc Dassin'', chứ không đơn thuần là hát nhạc Dassin. Giai điệu thăng hoa nhờ cặp bài trùng sáng tác Theo anh, trái với dòng nhạc trẻ Pháp thời nay, với lối đặt ca từ khá đơn giản và thường hay lặp đi lặp lại, các bài hát của Joe Dassin lại có rất nhiều ý và nhiều chữ. Sinh thời, Joe Dassin đã hội tụ xung quanh mình 2 tác giả lẫy lừng nhất làng nhạc Pháp là Pierre Delanoe và Claude Lesmesle. Cả hai đều đã từng sáng tác (soạn nhạc hay đặt lời) cho gần 5.000 bài hát. Họ còn phóng tác một số giai điệu nổi tiếng của Toto Cutugno thành bản nhạc ăn khách cho Joe Dassin. Ngoài lối sáng tác đo ni đóng giày của hai ngòi bút này, Joe Dassin còn thích chọn những bài hát mà tác giả kể lại một câu chuyện, phác họa nhân vật và dựng kịch bản hẳn hoi. Điều đó buộc người hát nhạc cần có trí nhớ tốt, vì mỗi bài hát có rất nhiều ca từ, chẳng khác gì một quyển tiểu thuyết thu gọn lại chỉ trong vài phút đồng hồ. Thành danh cách đây 2 thập niên, nhờ vai diễn Thằng Gù Quasimodo trong vở nhạc kịch Nhà thờ Đức Bà Paris, Garou đã nhanh chóng trở thành một tên tuổi lớn của làng nhạc Pháp, ăn khách tại vùng Québec, cũng như tại nhiều quốc gia khối Pháp ngữ. Song song với các album nguyên tác, Garou còn tham gia vào nhiều dự án hợp tác, lập kỷ lục đĩa kim cương với tuyển tập "Forever Gentlemen" tạo dựng lại thời ''Rat Pack'' vàng son của Frank Sinatra và Dean Martin, đạt mức đĩa bạch kim với hai tập nhạc "Rhythm and Blues" và nhất là "Soul City", trong đó Garou tìm lại dòng nhạc sở trường của anh là nhạc blues và nhạc soul, từ cái thời anh bắt đầu đi hát để kiếm sống. Từ Dassin đến Garou : Những bài hát xuyên thế hệ Đối với Garou, hát nhạc Joe Dassin cũng là dịp để tìm lại cái thuở ban đầu, thời bố mẹ anh mới yêu nhau và giờ đây, đến phiên con gái anh khám phá dòng nhạc này. Điều đó cho thấy các bài hát của Joe Dassin đã đi vào lòng người mến mộ từ lúc nào không hay. Có ít nhất 3 thế hệ cảm thấy gắn bó với những giai điệu chào đời từ giữa những năm 1970. Nay đến phiên Garou, với một lối hòa âm và diễn đạt khác, tiếp tục phổ biến một dòng nhạc mà anh cho là ''tuyệt vời''. Trong vòng hơn 20 năm sự nghiệp của mình, Garou đã bán được hơn 5 triệu album và đã nhận được hàng loạt giải thưởng âm nhạc quốc tế, trong đó có 11 giải Félix (hiệp hội Adisq vùng Québec), 3 giải thưởng Victoires de la Musique của Pháp, 2 giải thưởng lớn Wictory của Ba Lan, 3 giải âm nhạc thế giới World Music Awards của Monaco với tư cách nghệ sĩ Canada (kể cả Pháp ngữ và Anh ngữ) ăn khách nhất ở nước ngoài … Điều làm cho danh ca Garou ngạc nhiên là khi đi diễn tại nhiều quốc gia, công chúng luôn yêu cầu anh hát lại những bản nhạc Pháp quen thuộc, trong đó thường có các giai điệu của Joe Dassin. Trên album vừa được phát hành, không phải ngẫu nhiên Garou kết thúc đĩa nhạc này với bài ''Autour du Feu'', một liên khúc gồm bốn giai điệu tuyệt hay của Joe Dassin, khi mọi người quây quần lại với nhau bên ngọn lửa hồng, cho cung đàn sưởi ấm khúc hoàng hôn khi tiếng thu vừa chạm ngưỡng tâm hồn.
    11/19/2022
    9:10
  • Tuyển tập tình khúc nhạc Pháp của Mario Pelchat
    Như lần hẹn hò đầu tiên ''Comme au premier rendez-vous'' là tựa đề album gần đây nhất của Mario Pelchat. Tuyển tập chọn lọc này bao gồm tổng cộng 27 bài hát, sau lần tái bản vào đầu mùa thu năm nay với nhiều ca khúc bổ sung. Năm 2022 cũng đánh dấu 40 năm sự nghiệp của nam danh ca vùng Québec, album đầu tiên của Mario Pelchat đã được phát hành vào năm 1982, tức cách đây đúng bốn thập niên. Đối với công chúng Pháp, gương mặt của Mario Pelchat có lẽ không quen thuộc bằng nam danh ca Garou, cho dù cả hai tên tuổi này đều đã gặt hái thành công trên sân khấu, cả hai đều đã gây ấn tượng mạnh nhờ vai diễn (luân phiên) Thằng Gù Quasimodo trong vở nhạc kịch Nhà thờ Đức Bà Paris (Notre Dame de Paris) của hai tác giả Richard Cocciante và Luc Plamondon. Hai nam ca sĩ cũng đều từng ăn khách nhờ song ca với thần tượng Céline Dion. Từ song ca chuyển qua sự nghiệp solo Sinh tại vùng Saguenay-Lac Saint Jean, nằm trên bờ phía bắc của sông Saint Laurent (Québec, Canada), Mario đã lớn lên trong một gia đình có năng khiếu nghệ thuật. Mẹ anh là giáo viên và thường dùng âm nhạc để dạy tiếng Pháp. Cùng với người chị (Johanne), Mario bắt đầu đi hát từ năm lên 9 tuổi. Tuy còn non tuổi đời, nhưng cả hai chị em đều vững tay nghề nhờ có năng khiếu biểu diễn bẩm sinh, cả hai thường đi hát trong các quán nhạc, show truyền hình hay các liên hoan địa phương. Nhưng vào năm 15 tuổi, Mario buộc phải ngưng hẳn biểu diễn. Anh không còn tha thiết với ánh đèn sân khấu sau khi người chị đột ngột qua đời do lâm bạo bệnh. Mãi đến hơn hai năm sau, Mario Pelchat mới tính đến chuyện đi hát solo. Anh về hạng đầu nhân một cuộc thi hát nhằm tuyển lựa các tài năng mới tổ chức tại thành phố Montréal. Nhờ đoạt giải nhất mà Mario có cơ hội ký hợp đồng ghi âm chuyên nghiệp và phát hành album đầu tay vào năm 1982, trong đó có ca khúc chủ đề ''Je suis un chanteur'' (Tôi là một ca sĩ) nói lên sự gắn bó của anh với nghiệp hát. Sự nghiệp của Mario cất cánh từ khi anh vào nghề năm 17 tuổi, nhưng sau đó do bị lợi dụng và thiếu quản lý chặt chẽ, cho nên các đợt biểu diễn của Mario lại bị thất thu nặng nề. Trong cái rủi lại có cái may, hãng đĩa Sony tin tưởng vào khả năng diễn xuất của Mario khi ký hợp đồng ghi âm 7 album kể từ mùa thu năm 1992.  Thời kỳ Céline Dion ngự trị trên thị trường quốc tế với tình khúc The Power of Love (nguyên tác của Jennifer Rush) thì cũng là lúc Mario Pelchat ăn khách với nhạc phẩm ''Pleurs dans la pluie'' (Nước mắt trong mưa), phiên bản phóng tác tiếng Pháp của nhạc phẩm ''Tears in the rain'' của nữ ca sĩ người Mỹ Robin Beck, cũng như tình khúc ''Perdu l'envie d'aimer'' (phiên bản phóng tác của The Will to Love). Thể loại slow rock từng đạt tới đỉnh cao với giai điệu thần sầu ''Still Loving You'' (1984) của nhóm Scorpions, gần một thập niên sau, lại tìm được nơi Mario Pelchat một giọng ca kế thừa, xứng đáng vừa tầm. 40 năm sau mà cứ ngỡ như gặp nhau lần đầu Trong vòng 4 thập niên sự nghiệp, Mario Pelchat đã ghi âm khoảng 15 album đủ loại, đoạt 6 giải Félix trong đó có các giải dành cho giọng ca nam, đĩa nhạc và bài hát do Hiệp hội ADISQ vùng Québec trao tặng (tổ chức này đại diện cho ngành giải trí kể cả công nghiệp đĩa hát, sân khấu, phim video). Nhưng Mario không chỉ ăn khách nhờ giọng hát mà còn thành công trong vai trò nhà sản xuất. Tính tổng cộng anh đã sản xuất hơn 30 album bao gồm cả dòng nhạc phúc âm, nhạc country hay pop rock. Trong số các tài năng mới do anh khám phá, có Émilie Daraîche (con gái của nam ca sĩ nhạc đồng quê Paul Daraîche) từng thu hút sự chú ý với phiên bản rất mộc ''Tous les garçons et les Filles'' (Những nụ tình xanh) của thần tượng Françoise Hardy. Tuy không hẹn, nhưng mùa thu năm nay lại đánh dấu cùng lúc ngày hai nam danh ca Garou và Mario tái ngộ khán giả. 40 năm sau mà cứ ngỡ như mới gặp nhau lần đầu (Comme au premier rendez-vous). Hai ca sĩ này từng luân phiên nhau trên sân khấu và chinh phục trái tim người hâm mộ nhờ diễn vai chính trong vở nhạc kịch Nhà thờ Đức Bà Paris. Hiện giờ, Garou đang ăn khách nhờ ghi âm lại các bản nhạc tình rất quen thuộc của Joe Dassin (RFI sẽ giới thiệu trong kỳ tới).  Còn Mario Pelchat sau khi thử nghiệm các giai điệu phúc âm nay thành công một lần nữa, khi hát lại dòng nhạc của Charles Aznavour và nhất là của Gilbert Bécaud. Đối với cả hai ca sĩ này, họ đã lớn lên với những tình khúc vàng, những giai điệu Pháp vượt thời gian. Trở lại dưới ánh đèn sân khấu, Mario cảm thấy như tìm lại cái thuở mới hẹn hò với nhau, từ những nụ hôn vừa trao, tái sinh xao xuyến ban đầu.
    11/12/2022
    9:02
  • Halloween và những ca khúc khó quên
    Một mùa Halloween lại đến. Trẻ nhỏ lại rộn rịp chuẩn bị trang phục hóa trang. Và những tiếng gõ cửa lại rộn ràng vang lên. Nhưng nhắc đến Halloween, thì người ta cũng không thể nào quên được một “Thriller” rùng rợn nhưng đầy mê hoặc của Michael Jackson, một “Unchained Melody” huyễn hoặc của Alex North, hay tuyệt phẩm nhạc Việt “Người về từ lòng đất” của nhạc sỹ Quốc Dũng. Halloween là chữ viết tắt của cụm từ “All Hallows Evening” hoặc “All Hallows' Eve”, một lễ hội truyền thống được tổ chức vào ngày 31 tháng 10 hàng năm, là buổi tối trước ngày Lễ Các Thánh trong đạo Kitô giáo. Halloween : Hài hước để đối đầu với quyền lực tử thần ? Đây là ngày bắt đầu Tam nhật Các Thánh (Allhallowtide), chuỗi ngày tôn vinh những vị Thánh, vị tử đạo vào Lễ Các Thánh “la Toussaint” ngày 1 tháng 11, và tưởng niệm đến những người thân đã khuất vào Lễ các đẳng Linh Hồn ngày 2 tháng 11. Ý nghĩa trọng tâm theo truyền thống của Halloween xoay quanh chủ đề sử dụng "sự hài hước và chế giễu để đối đầu với quyền lực của cái chết". Theo một số nguồn thì lễ hội Halloween bắt nguồn từ dân tộc Celt, là một dân tộc sống cách đây hơn 2,000 năm trên các vùng đất bây giờ là Anh quốc, Ái Nhĩ Lan và miền Tây Bắc nước Pháp (La Bretagne). Dân tộc Celt bắt đầu năm mới vào ngày 1 tháng 11 Dương Lịch. Một lễ hội được cử hành vào đêm trước năm mới để vinh danh vị thủ lãnh đã quá cố là Samhain. Ngày lễ hội này báo hiệu sự bắt đầu của mùa lạnh, của những ngày tối tăm thường được liên kết với sự tàn tạ và sự chết chóc của loài người. Dân tộc Celt tin rằng Samhain cho phép những linh hồn người chết được trở về nhà trên trần gian vào đêm hôm đó. Halloween đến Mỹ nhờ những dòng di dân đầu tiên, đa số đến từ Anh Quốc và một số từ các vùng thuộc dân tộc Celt, với khá nhiều phong tục khác nhau. Nhưng vì nhiều lý do, mãi đến thập niên 1800 mới trở thành tục lệ được nhiều người hưởng ứng. Các hoạt động phổ biến trong lễ hội Halloween là tiệc hội hóa trang, khắc bí ngô thành jack-o'-lantern, trick-or-treat (trẻ con hoá trang đến gõ cửa nhà hàng xóm để xin bánh kẹo), lấy táo hoặc kể chuyện kinh dị. Ở nhiều nơi trên thế giới, sẽ có những cử hành Kitô giáo trong ngày lễ Halloween như tham dự lễ nhà thờ và thắp nến trên các ngôi mộ. Trong khi ở các nơi khác, Halloween là một ngày hội mang tính thương mại nhiều hơn. Halloween là ngày lễ ma quỷ không có nghĩa là tôn vinh ma quỷ mà mục đích chính là giáo dục con người sống phải có lòng từ bi, bác ái, biết giúp đỡ những người gặp khó khăn và không nên sống ích kỷ, tham lam, bủn xỉn. Hơn thế, mặc dù lễ hội hóa trang Halloween với chủ đề ma quỷ nhưng cũng để khuyên răn con người không nên chơi đùa với ma quỷ. Những ca khúc đình đám về Halloween Nhắc đến Halloween, chúng ta không thể bỏ qua ca khúc Thriller của ca sĩ người Mỹ Michael Jackson, do Rod Temperton sáng tác. Trong "Thriller", các hiệu ứng âm thanh như cánh cửa ọp ẹp, sấm sét, tiếng gió và tiếng chó sói hú được xuất hiện dày đặc, còn lời bài hát thì có chứa các yếu tố rùng rợn. Ca khúc đã nhận được những phản ứng tích cực từ các nhà phê bình và trở thành hit top 10 thứ 7 liên tiếp của Michael Jackson trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100, thắng 3 giải âm nhạc của MTV năm 1984 và đạt vị trí quán quân ở Pháp và Bỉ cũng như lọt vào top 10 ở nhiều quốc gia khác. Video "Thriller" được chuyển thể từ tác phẩm điện ảnh “American Werewolf in London” của John Landis đã trở thành một video ca nhạc rất thành công. Đoạn phim dài 14 phút là câu chuyện giữa Jackson và nữ diễn viên Ola Ray trong một khung cảnh lấy cảm hứng từ bộ phim kinh dị của những năm 1950. Trong một cảnh mang tính biểu tượng của video, Jackson cùng các diễn viên khác đã nhảy múa trong sự tạo hình các thây ma (zombie). Mặc dù bản thân bài hát đã là một thành công lớn về mặt thương mại, video của "Thriller" là một thành tựu lớn về nghệ thuật không thể phủ nhận. Vào năm 2009, bài hát trở thành video ca nhạc đầu tiên được lựa chọn đưa vào Trung tâm tư liệu Quốc hội Mỹ. Nhưng cho những ai tìm kiếm một không gian riêng tư, lãng mạn thì bài hát "Unchained Melody" là một lựa chọn thích hợp. Tác phẩm này là nhạc nền trong bộ phim Ghost (Hồn ma) đã làm lay động bao trái tim khán thính giả, khi xem một trong những bộ phim tình cảm hay nhất. Bộ phim có sự tham gia diễn xuất của ngôi sao Patrick Swayze, Demi Moore, Tony Goldwyn và Whoopi Goldberg… đạo diễn bởi Jerry Zucker. Phim được đề cử cho nhiều Giải Oscar, bao gồm Phim hay nhất, Giải Oscar cho kịch bản gốc xuất sắc nhất, và Giải Oscar cho nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Whoopi Goldberg. “Unchained Melody" do Alex North sáng tác, dựa trên phần lời của Hy Zaret. Đây là một trong những bài hát ghi âm nhiều nhất trong thế kỷ 20 với 500 phiên bản được chuyển ngữ qua hàng trăm thứ tiếng. Nhưng ai nói rằng Halloween chỉ có ở trời Tây? Trong dòng nhạc Việt Nam hiện nay, các nhạc sỹ trẻ cũng theo kịp trào lưu khi sáng tác các ca khúc chủ đề Halloween như nhạc sỹ Nguyễn Hải Phong với các bài hát như: Linh hồn và thể xác, Con Ma, Halloween. Nhưng nếu nói là tuyệt phẩm của nhạc Việt, mang đến cảm giác rung rợn ma mị trong không khí đêm Halloween, chúng ta không thể không thưởng thức ca khúc rất nổi tiếng của nhạc sỹ Quốc Dũng, mang tên "Người về từ lòng đất".
    10/29/2022
    9:31

Radios similaires

À propos de TẠP CHÍ ÂM NHẠC

Site web de la radio

Écoutez TẠP CHÍ ÂM NHẠC, France Inter ou d'autres radios du monde entier - avec l'app de radio.fr

TẠP CHÍ ÂM NHẠC

TẠP CHÍ ÂM NHẠC

Téléchargez gratuitement et écoutez facilement la radio et les podcasts.

Google Play StoreApp Store

TẠP CHÍ ÂM NHẠC: Radios du groupe